-
1 я точно не знаю
General subject: I don't know for certain -
2 я этого точно не знаю
General subject: (наверняка) I don't know it for sureУниверсальный русско-английский словарь > я этого точно не знаю
-
3 этого я точно не знаю
ngener. daar wil ik af zijnRussisch-Nederlands Universal Dictionary > этого я точно не знаю
-
4 я это точно не знаю
prongener. ik weet 't niet zo netRussisch-Nederlands Universal Dictionary > я это точно не знаю
-
5 этого я точно не знаю
ngener. daar wil ik af zijn -
6 я это точно не знаю
prongener. ik weet 't niet zo net -
7 точно
I [tóčno] avv.1.1) precisamente, esattamenteсообщи точно, в котором часу ты приедешь — facci sapere l'ora esatta del tuo arrivo
2) proprioточно такой, точно такой, как, точно такой же — del tutto uguale, assolutamente identico
он купил себе точно такой автомобиль, как у отца — si è comprato una macchina come quella del padre
он заварил чай точно так, как она его научила — ha preparato il tè proprio come lei gli aveva insegnato
3) proprio, difatti, infattiты прав, он точно не в своём уме — hai ragione, è proprio fuori di testa!
4) pred. nomin.:- Он слишком устал. - Точно! — - È troppo stanco. - Infatti!
2.◆II [tóčno]1) cong. come, come seон молчал, точно не слышал вопроса — taceva come se non avesse sentito la domanda
"Бедная Настенька сидела бледная, точно мёртвая" (Ф. Достоевский) — "La povera Nasten'ka se ne stava lì, pallida come una morta" (F. Dostoevskij)
"Кусты шевелятся и шелестят, точно тихо разговаривают" (В. Гаршин) — "Gli arbusti si muovono e fremono come se sussurrassero tra loro" (V. Garšin)
2) particella sembra"Я ваши глаза точно где-то видел" (Ф. Достоевский) — "Mi sembra di aver visto i vostri occhi" (F. Dostoevskij)
3) particella sì, esatto -
8 точно знать
General subject: know for sure (I don't think we'll ever know for sure. - Мне кажется, точно мы никогда это не узнаем.), know for a fact (I know that for a fact. - Я это точно знаю.), know a sure way + infinitive (No one in the government seems to know a sure way to turn this crisis around.), know exactly -
9 я знаю это наверняка
General subject: I know it for a fact (совершенно точно)Универсальный русско-английский словарь > я знаю это наверняка
-
10 я не знаю этого
proncolloq. weet ik veel (точно) -
11 я не знаю этого
proncolloq. weet ik veel (точно) -
12 я знаю это совершенно точно
Makarov: I know it for a factУниверсальный русско-английский словарь > я знаю это совершенно точно
-
13 я не знаю точно что произошло
General subject: I don't know exactly what happenedУниверсальный русско-английский словарь > я не знаю точно что произошло
-
14 я не очень точно знаю их фамилии
Makarov: I am unclear as to their namesУниверсальный русско-английский словарь > я не очень точно знаю их фамилии
-
15 я этого точно (наверняка) не знаю
General subject: I don't know it for sureУниверсальный русско-английский словарь > я этого точно (наверняка) не знаю
-
16 я это точно знаю
prongener. es to droši zinu -
17 стӧча
точно; строго;стӧча вундыны — точно отрезать; стӧча мерайтны — точно измерить; стӧчасӧ ог тӧд — точно не знаюстӧча артавны — строго рассчитать;
-
18 ныклын
точно, достоверно. Чынак лийын гын тыге пижын кечыше суксо, уке гын – ныклын ом шинче. Г. Кармазин. Действительно ли был такой прилипший ангел или нет, точно не знаю. Ср. рашын. -
19 daar wil ik af zijn
в этом я не уверен; этого я точно не знаю* * *гл.общ. в этом я не уверен, этого я точно не знаю -
20 riktig
I adj1) правильный, верный, правый2) подходящий, надлежащийden riktige sporvogn — как раз тот трамвай, который нужен
komme på den riktige sida av én — найти подход к кому-л.
3) точный4) здравый, в здравом уме5) настоящий, истинныйII adv1) точно, наверняка2) как раз, именно3) действительно, в самом деле4) весьма, значительно5) полностью, целиком, совсем
См. также в других словарях:
The Documentary — Студийный альбом The Game Дата выпуска 18 января 2005 Записан 2004 Жанры … Википедия
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
Весёлые проказники — (англ. Merry Pranksters) название неформальной субкультурной коммуны[прим. 1], существовавшей в период с 1960 по 1970 годы в Соединённых Штатах Америки. Коммуна оказала существенное влияние на популяризацию ЛСД и спровоцировала… … Википедия
Персиваль Кокс — Персиваль Уллис Кокс Percival Ulysses Cox Джон МакГинли исполнитель роли доктора Кокса Появлен … Википедия
Final Fantasy VII — Обложка североамериканского издания игры Разработчик Square Co Ltd. Eidos … Википедия
Кембриджская пятёрка — Кембриджская пятёрка ядро сети советских агентов в Великобритании, завербованных в 30 х годах XX века в Кембриджском университете, вербовку агентов проводил советский разведчик Арнольд Дейч[1]. Содержание 1 Состав … Википедия
Шморгун, Николай Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шморгун. Шморгун Николай Иванович Дата рождения 13 января 1913(1913 01 13) Место рождения Украинская ССР, с. Рубцево Дата смерти … Википедия
Честняков, Ефим Васильевич — Ефим Васильевич Честняков около 1900 года … Википедия
Далше (поездка) — Словом «Далше» также называется транспортное средство Веселых Проказников. Смотри статью Далше (автобус). Дáлше[1] автобусное путешествие 1964 года группы Весёлых Проказников (англ. Merry Pranksters) по Соединенным Штатам Америки, от Ла… … Википедия
Далше — «Дáлше» (англ. Furthur) название путешествия и транспортного средства членов известной неформальной субкультурной коммуны, Весёлых проказников, существовавшей в период с 1960 по 1970 годы в Соединенных Штатах Америки. Автобусное… … Википедия